예수 그리스도 이름의 탁월함 [3부]


예수 그리스도 이름의 탁월함 [3]

💗 [7] 그분의 이름으로 이방인들이 주를 찾게 됨

[ 15:14, KJV] Simeon hath declared how God at the first did visit the Gentiles, to take out of them a people for his name.

[
15:14, 킹제임스성경] [하나님]께서, 자신의 이름을 위하여, 한 백성을 이방인들 가운데서 데리고 밖으로 나오시려고, 먼저 이방인들을 찾아가셨다는 것을, 시므온이 명확히 선언했다.

[ 15:14, 킹흠정] [하나님]께서 처음으로 이방인들 가운데서 자신의 이름을 위하여 한 백성을 취해 내시려고 그들을 찾아가신 것을 시므온이 밝히 말하였는데

[
15:14, 개정] 하나님이 처음으로 이방인 중에서 자기 이름을 위할 백성을 취하시려고 그들을 돌보신 것을 시므온이 말하였으니


[ 15:15, KJV] And to this agree the words of the prophets; as it is written,

[
15:15, 킹제임스성경] 그리고 예언자(대언자)들의 말씀들이 이것과 일치한다; 곧 이것은 이렇게 기록되었다.

[
15:15, 킹흠정] 대언자들의 말씀들이 이것과 일치하는도다. 기록된바,

[
15:15, 개정] 선지자들의 말씀이 이와 일치하도다 기록된 바


[ 15:16, KJV] After this I will return, and will build again the tabernacle of David, which is fallen down; and I will build again the ruins thereof, and I will set it up

[
15:16, 킹제임스성경] ‘이 일 뒤에 내가 돌아올 것이며, 그리고 넘어져 쓰러진 다윗의 장막을 다시 세울 것이다; 그리고 내가 그것의 파괴된 것들을 다시 건축할 것이며, 그리고 내가 그것을 완전히 세울 것이다.

[ 15:16, 킹흠정] 이 일 뒤에 내가 돌아와 다윗의 쓰러진 장막을 다시 건축하고 내가 그것의 허물어진 것을 다시 건축하며 내가 그것을 세우리니

[
15:16, 개정] 이 후에 내가 돌아와서 다윗의 무너진 장막을 다시 지으며 또 그 허물어진 것을 다시 지어 일으키리니


[ 15:17, KJV] That the residue of men might seek after the Lord, and all the Gentiles, upon whom my name is called, saith the Lord, who doeth all these things.

[ 15:17, 킹제임스성경] 그것은 사람들 중에서 남아있는 자들과, 내 이름으로 불렸던, 모든 이방인들이, []의 뒤를 추적하여 찾게 하려 함이다. 이 모든 일들을 행하는, []가 말한다라고 기록된 것과 일치한다.

[
15:17, 킹흠정] 이것은 사람들 중에서 남은 자들과 내 이름으로 불리는 모든 이방인들이 []를 찾게 하려 함이라. 이 모든 일을 행하는 []가 말하노라, 하셨은즉

[
15:17, 개정] 이는 그 남은 사람들과 내 이름으로 일컬음을 받는 모든 이방인들로 주를 찾게 하려 함이라 하셨으니


💗 [8] 그분의 이름이 성도의 이마 안에 있음

[ 22:4, KJV] And they shall see his face; and his name shall be in their foreheads.

[ 22:4, 킹제임스성경] 그리고 그들이 그분의 얼굴을 볼 것이며; 또한 그분의 이름이 그들의 이마 안에 있을 것이다.

[ 22:4, 킹흠정] 그분의 얼굴을 볼 것이요 그분의 이름이 그들의 이마 안에 있으리라.

[
22:4, 개정] 그의 얼굴을 볼 터이요 그의 이름도 그들의 이마에 있으리라


PS :
하나님께 올려드리는 말씀


[ 8:9, KJV] O LORD our Lord, how excellent is thy name in all the earth!

[
8:9, 킹제임스성경] {주님} 우리의 [], 주의 이름이 온 땅 안에 어찌 그리 탁월하신지요!

[ 8:9, 킹흠정] {} 우리 [], 주의 이름이 온 땅에 어찌 그리 뛰어나신지요!

[
8:9, 개정] 여호와 우리 주여 주의 이름이 온 땅에 어찌 그리 아름다운지요


[ 7:17, KJV] I will praise the LORD according to his righteousness and will sing praise to the name of the LORD most high.

[ 7:17, 킹제임스성경] 내가 {주님}을 그분의 의에 따라서 찬양 할 것이다: 그리고 가장 높으신 {주님}의 이름을 노래로 찬양 할 것이다.

[ 7:17, 킹흠정] 내가 {}의 의에 따라 그분을 찬양하며 지극히 높으신 {}의 이름을 노래로 찬양하리로다.

[ 7:17, 개정] 내가 여호와께 그의 의를 따라 감사함이여 지존하신 여호와의 이름을 찬양하리로다


아멘~!!!







 진리의성경 홈페이지  http://theholybible.cf
 네이버밴드  https://band.us/@bible
 카카오스토리  https://story.kakao.com/ch/kingjamesbible
 카카오톡상담  https://pf.kakao.com/_SxhWgxd

#진리의성경 #하나님 #예수님 #예수그리스도 #하나님의말씀 #성경 #말씀 #진리 #기독교 #개역성경 #킹제임스 #킹제임스성경 #킹제임스흠정역

인기 추천글